Pyvore ha’eño
Angue pyhare añenovo
Che kepe vaicha ahecha
Aguataro y rembe’yre
Che ykere vaicha oho Tupâ Ñandejara Ra’y
Añembojerevo ama’ê
Umi ore rapy kuerere
Yvy ku’ire ahecha
Mokoive ore pyvore
Ajesarekovo Yvate yvaga rehe ahecha opaite che rembiasa kue
Ahecha avy’a ha che resay ramo guare
Che resai ha che rasy ramoguare
Aje haihu ha añemboyke ramo guare
Ohasaparire ko â mba’e
Añembojere jey
Amaña umy orerapy kue rere
Upevo ahechakuaa
Py’yin jave opytaha
Yvy ku’ì morotïre
Peteï pyvore ha’eño
Upevo añembo jere Jesucristo pe ha’e
Mba’erehe piko che jara
Peicha rejapo che rehe
Amê’ê ramo guare ndeve
Che korazô nde roga râ
Ere vaekue ningo cheve
Araka’eve che rejataha
Ha katu che ningo ahecha
Yvy ku’i morotire
Py’yin jave opytaha
Petei pyvore ha’eño
Ha he’i cheve Jesucristo
Pukavy rory pa’û me
Che ra’y Eme’ê ramo guare cheve nde korazô che rogarâ
Ha’e vaekue ningo ndeve araka’eve rohejataha
Pe pyvore ha’eño rehecha va’ekue Yvy ku’ire
Upeva che pyvore
Ipohyiete ramo guare nde rembiasa
Ha ikanguy nde jerovia
CHE JYVA ARI VAEKUE ROHUPI ROGÜERAHA
“ Pisadas en la Arena”
Traduccion al Guarani Enrique Galeano
1 comentario:
Kike, no entiendo guaraní, pero trato de leer las cosas detenidamente....muy bueno pasearse por estos lares. quedará para revisar cuando se actualiza!
Publicar un comentario